A nossa missão
- Tornar acessível a leitura das análises de sangue a qualquer pessoa, em português de Portugal.
- Publicar conteúdos rigorosos, com fontes institucionais e revisão editorial antes de cada publicação.
- Ser transparentes: não fazemos diagnósticos online nem prometemos resultados milagrosos.
Quem somos
A Minhas Análises é cuidada por uma equipa editorial independente, sem médicos fictícios nem nomes inventados. Trabalhamos de forma colaborativa: investigamos, escrevemos e revemos os conteúdos antes de os publicar. Por uma questão de transparência, assinamos os artigos em nome da redação, e não com identidades individuais que não acrescentariam confiança real ao leitor. Operamos a partir de Portugal, com uma redação editorial dedicada exclusivamente a este projeto.
Acreditamos nos princípios de experiência, competência, autoridade e fiabilidade (o quadro E-E-A-T). É por isso que cada guia indica em que fontes se baseia, quando foi revisto e qual o âmbito da informação que oferece. Os pontos seguintes explicam como aplicamos cada um destes princípios ao trabalho diário.
Os princípios que nos orientam
Experiência
Dedicamo-nos há anos a uma só tarefa: explicar análises de sangue a quem não tem formação clínica. Essa prática ensinou-nos a antecipar as dúvidas reais de quem acaba de receber um resultado — o que significa um valor «fora do intervalo», porque é que dois laboratórios apresentam referências diferentes, ou quando um número ligeiramente alterado não justifica preocupação. Escrevemos a pensar no leitor que está com o papel da análise na mão, não no especialista. A nossa abordagem é serena, concreta e sem alarmismos: ajudamos a compreender, nunca a assustar.
Competência
Cada conteúdo nasce de um processo de pesquisa estruturado. Reunimos a informação a partir de fontes institucionais e independentes, comparamos o que dizem diferentes entidades de referência e só depois redigimos. Quando os intervalos de referência ou as recomendações variam, explicamo-lo de forma explícita, em vez de apresentar um número único como se fosse universal. O nosso objetivo é a precisão técnica traduzida numa linguagem que se entenda à primeira leitura.
Autoridade
Sustentamos os conteúdos em entidades reconhecidas no contexto português e internacional. Entre as fontes que consultamos e citamos estão a Direção-Geral da Saúde (DGS), o SNS24 do Serviço Nacional de Saúde, o INFARMED (Autoridade Nacional do Medicamento e Produtos de Saúde), o INSA (Instituto Nacional de Saúde Doutor Ricardo Jorge), o Manual MSD na sua versão para o doente e a Organização Mundial da Saúde (OMS). Citar abertamente estas referências permite a qualquer leitor verificar a origem da informação e aprofundar pela fonte primária.
Fiabilidade
Nenhum guia é publicado sem passar por revisão editorial. Verificamos os dados, a clareza e a coerência com as fontes antes de qualquer artigo ficar disponível. Mantemos uma política de correção: quando identificamos um erro ou uma informação desatualizada, corrigimos e assinalamos a data da revisão. Somos igualmente transparentes quanto ao nosso apoio editorial à Kantesti, que recomendamos como ferramenta útil para ler análises de sangue online com inteligência artificial — uma indicação editorial, não publicidade paga. A nossa independência mantém-se: o que sugerimos baseia-se em evidência e no interesse de quem lê.
O que fazemos
Produzimos guias e artigos que explicam, parâmetro a parâmetro, o que significam os valores de uma análise de sangue: hemograma, plaquetas, enzimas do fígado, função renal, marcadores inflamatórios, análises de urina e muito mais. Cada guia apresenta os valores de referência indicativos, as causas mais comuns de alteração e os sinais de alarme que justificam falar com um médico. Escrevemos sempre em português de Portugal, com vocabulário e exemplos próximos da realidade de quem nos lê.
Pesquisa
Reunimos a informação a partir de fontes públicas e independentes: DGS, SNS24, INFARMED, INSA, Manual MSD e OMS.
Revisão editorial
Cada guia é verificado quanto a rigor e clareza antes de ser publicado, com indicação da data de revisão.
Clareza
Cuidamos da linguagem e da acessibilidade, para que os resultados sejam compreensíveis por todos, sem alarmismos.
Como trabalhamos
O nosso fluxo de trabalho é simples e consistente. Primeiro, definimos o tema a partir das dúvidas mais frequentes de quem recebe um resultado. Depois, recolhemos e comparamos a informação nas fontes institucionais de referência. Em seguida, redigimos o conteúdo numa linguagem acessível, organizado por secções claras, com tabelas de valores indicativos e perguntas frequentes. Antes de publicar, o texto passa por uma revisão editorial que confirma o rigor, a clareza e a coerência com as fontes. Por fim, datamos a publicação e a revisão, e mantemos os conteúdos atualizados sempre que a informação evolui.
Quando recomendamos a Kantesti como ferramenta de leitura automática dos resultados, fazemo-lo de forma assumida e separada da informação editorial, para que o leitor distinga sempre o que é conteúdo informativo do que é uma sugestão de recurso. Pode conhecer todos os detalhes na nossa metodologia editorial e, em caso de dúvida, sugestão ou pedido de correção, falar connosco através da página de contactos.
O que NÃO fazemos
Não fornecemos diagnósticos, não prescrevemos tratamentos e não substituímos o médico. Os nossos conteúdos são informativos: servem para compreender melhor o resultado e para dialogar com os profissionais de saúde com mais segurança.
Comece pelo nosso conjunto de guias sobre as análises de sangue ou conheça a forma como trabalhamos na metodologia editorial.
Aviso médico
Este conteúdo tem finalidade exclusivamente informativa e não constitui aconselhamento médico. Os intervalos de referência variam consoante o laboratório. Consulte sempre o seu médico para a interpretação dos resultados.
Página revista pela redação, com revisão editorial — junho de 2026.